Civilização chinesa é dinâmica e duradoura, diz sinóloga britânica Frances Wood

A China não apenas tem uma história antiga e rica, mas o país também é dinâmico em termos de mudança ao longo do tempo, disse Wood à Xinhua em uma entrevista recente.

“A continuidade (da civilização chinesa) é extraordinariamente importante”, afirmou Frances Wood , segundo informacões da Agência Xinhua.

Algumas regras usadas pelos chineses hoje remontam à dinastia Qin (221 A.C. – 207 A.C.), disse ela, tomando como exemplo a regra de medição na entrada das estações de metrô na China, que decide se uma criança deve ou não comprar uma passagem de acordo com sua altura.

Wood estudou chinês na Universidade de Cambridge na década de 1970, antes de viajar extensivamente pela China enquanto estudava na Universidade de Pequim, em Beijing, a capital da China. Depois de se formar na Universidade de Londres com mestrado em Arquitetura Chinesa, ingressou na Biblioteca Britânica em 1977 e atuou como curadora das coleções chinesas por mais de 30 anos, até se aposentar em 2013.

Uma de suas principais funções no papel de curadora era comprar livros em chinês sobre a China, abrangendo vários temas, incluindo humanidades e literatura.

“Foi um trabalho maravilhoso e gratificante”, disse ela. “Era fascinante observar a expansão das publicações da China a partir da década de 1970.”

Wood escreveu vários livros relacionados à China, incluindo Qin Shi Huang – o Primeiro Imperador da Dinastia Qin, Marco Polo e a Rota da Seda. No mês passado, Wood recebeu um troféu de ouro do 16º Prêmio Especial do Livro da China em Beijing por suas contribuições para a promoção da cultura chinesa.

“É certamente o primeiro prêmio que ganhei na China… Foi extraordinário ir a uma cerimônia apropriada onde recebemos nosso troféu”, disse ela.

Wood se interessou pela história chinesa desde que estudou na Universidade de Pequim. Ela tem um interesse particular na história da Dinastia Ming, que ela disse ser “bastante conhecida pelos historiadores da China”.

“As pessoas no Ocidente sabem o nome (da Dinastia Ming). Mas é isso”, acrescentou. Em sua opinião, a compreensão mútua e o aprendizado entre as civilizações estão se tornando cada vez mais importantes.

“A cultura chinesa é tão rica e em um sentido diferente… Acho que é muito bom para nós olharmos para as coisas (de forma diferente)”, disse ela, acrescentando: “Há tantas coisas que afetam as pessoas em todo o mundo igualmente, e nós realmente temos que trabalhar juntos.”

“Para mim, tem sido tão fascinante aprender sobre a China e continuar aprendendo sobre a cultura chinesa”, disse ela.

O amor de Wood pela cultura chinesa se reflete em sua vida diária. O jardim da frente de sua casa é cheio de bambu e sua estante está cheia de livros chineses e ingleses relacionados à China. Ela guarda vários presentes dados por seus amigos chineses, como pequenas máscaras da Ópera de Pequim, pedras de tinta e trabalhos e pinturas de caligrafia chinesa.

Referindo-se ao seu recente papel como jurada no concurso de idiomas “Ponte Chinesa”, realizado em Londres para estudantes universitários britânicos, ela disse que ficou impressionada com o grande entusiasmo deles em aprender mandarim.

Eles não são apenas falantes fluentes de mandarim, mas também excelentes artistas com talentos como instrumentos musicais e artes marciais, disse ela.

“As pessoas agora têm uma boa chance de ir para a China, visitar e aprender com as pessoas (na China). As chances são muito maiores do que eram quando comecei a aprender”, disse ela.

Ela compartilhou com a Xinhua uma de suas palavras chinesas favoritas – “Mao Tou Ying (em português coruja)” e explicou: “Adoro porque imediatamente mostra a imagem de uma coruja … Parece um gato porque olha diretamente para você. E tem orelhas pequenas, mas tem o bico de uma águia.”

Esse tipo de “maravilhosa combinação” de caracteres chineses lhe deu muito prazer, disse ela. Para Wood, aprender chinês é um “processo interminável”, que ainda é “infinitamente fascinante”.

matéria do site Xinhua- português

Compartilhe

Fabiana Ceyhan

Jornalista por formação, Professora de Inglês (TEFL, Teaching English as a Foreigner Language). Estudou Media Studies na Goldsmiths University Of London e tem vasta experiência como Jornalista da área internacional, tradutora e professora de Inglês. Poliglota, já acompanhou a visita de vários presidentes estrangeiros ao Brasil. Morou e trabalhou 15 anos fora do país.